СОБЛЮДЕНИЕ ВОЕННОСЛУЖАЩИМИ
УСТАВНЫХ ОТНОШЕНИЙ. ПРАВИЛА ВОЕННОЙ ВЕЖЛИВОСТИ
Отношения между военнослужащими основываются на взаимном уважении. Все военнослужащие во время встречи (обгону) приветствуют друг друга, придерживаясь правил, определенных уставом. По вопросам службы обращаются друг к другу на "вы".
Начальники и старшие, обращаясь из вопросов службы к подчиненным и младшим, называют их за военным званием и фамилией или только за званием, добавляя в последнем случае перед званием слово "товарищ" или "господин". Например: "Рядовой Коваленко" или "Пане рядовой"; "Сержант Шевчук" или "Товарищу сержант"; "Прапорщик Іваненко" или "Пане прапорщик"; "Лейтенант Петренко" или "Пане (товарищу) лейтенант".
В свободное от службы время военнослужащие могут обращаться друг к другу на имя, а к начальникам и старшим - по имени и отчеству.
Военнослужащие должны постоянно быть образцом высокой культуры, скромности и выдержки, беречь военную честь, защищать свою и уважать чужое достоинство, помнить, что за их поведением судят не только о них, но и о Вооруженных Силах Украины в целом.
Военнослужащие должны быть вежливыми в отношении к гражданскому населению, выявлять особенное внимание к летним лицам, женщинам и детям, уступать место в общественном транспорте, защищать честь и достоинство граждан, способствовать соблюдению общественного порядка, оказывать помощь пострадавшим во время несчастных случаев, стихийного бедствия.
В общественных местах, в городском транспорте и пригородных поездах военнослужащий должен предложить начальнику '(старшему) свое место, если нет свободных мест.
Когда во время встречи нет возможности свободно разминуться с начальником (старшим), подчиненный (младший) должен сойти с дороги и, приветствуя, пропустить его. В случае потребности обогнать начальника (старшего) военнослужащий просит у него разрешения на это.
Правила военной вежливости, поведения и военного приветствия обязанности также для прапорщиков, мичманов, офицеров, генералов и адмиралов, которые находятся в запасе и в отставке, если они носят военную форму.
Обращаясь друг к другу вне строя, а также отдавая или выслушивая приказ, военнослужащие должны стать в строевое положение "стройно", поднести руку к головному убору (в случае его наличия) и опустить ее. Отдавая или выслушивая рапорт, военнослужащий опускает руку от головного убора после окончания рапорта.
Военнослужащий всегда, при всех условиях обращается к командиру согласно требованиям устава. Это касается и таких, например, случаев, когда солдат служит под командой земляка, товарища по гражданской работе или даже родственника.
ПОРЯДОК ОТДАВАНИЯ И ВЫПОЛНЕНИЯ ПРИКАЗОВ
Начальники имеют право отдавать подчиненным приказы и должны проверять их выполнение. Подчиненные должны выполнять приказы начальников (командиров).
Приказы отдаются, как правило, в порядке подчиненности. В случае крайней потребности старший начальник может отдать приказ подчиненному, проходя его непосредственного начальника, о чем сообщает непосредственному начальнику подчиненного или приказывает подчиненному лично доложить своему непосредственному начальнику.
Выслушав приказ, военнослужащий отвечает "Так и выполняет его. О выполнении приказа военнослужащий обязан доложить начальнику, который отдал приказ, и своему непосредственному начальнику. Приказ должен быть сформулирован выразительно, четко, чтобы не допустить его двойного толкования и не вызывать сомнений у подчиненного относительно его содержания.
Начальник (командир), который отдал приказ, должен обеспечить его выполнение. Он несет ответственность за последствия и соответствие приказа действующему законодательству, а также за неупотребление мероприятий по его выполнению. Если военнослужащий, который выполняет приказ, получил от другого начальника, старшего за служебным положением или военным званием, новый приказ, который становится препятствием для выполнения предыдущего, он докладывает об этом начальнику, который отдал второй приказ, и при его согласии выполняет последний. Начальник, который отдал новый приказ, сообщает об этом тому начальнику, который отдал предыдущий приказ.
ОБРАЩЕНИЕ К НАЧАЛЬНИКАМ И СТАРШИМ
Военнослужащие, подчиненные и младшие, обращаясь в служебных делах к начальникам и старшим, называют их за военным званием, добавляя перед званием слово "товарищ" или "господин". Например: "Товарищу (пане) сержант", "Товарищу (пане) прапорщик", "Товарищу (пане) капитан".
Когда хотят обратиться к другому. военнослужащего у присутствия командира (начальника) или старшего, просят на это разрешения командира (начальника) или старшего. Например: "Товарищу майор. Позвольте обратиться к лейтенанту Коваленка".
По служебным и личным вопросам военнослужащий обращается к своему непосредственному командиру, а в случае необходимости - к высшему начальнику.
ВОЕННАЯ ВЕЖЛИВОСТЬ
Военная вежливость - Это постоянный образец высокой культуры, скромности и выдержки, это сохранение военной чести, это обязательное военное приветствие, как один из видов военного ритуала. Военную честь обязанные отдавать друг другу все военнослужащие, в том числе и уровни за военным званием. Военную честь (приветствие) отдают при встрече и при обгоне. Первым отдают военную честь подчиненные и младшие по военному званию.
Военнослужащие обязаны отдавать военную честь могиле Неизвестного Солдата, боевым флагам военных частей, военно-морскому флагу во время прибытия на военный корабль и в случае отбывания из него, похоронным процессиям, которые сопровождаются военными. Когда выполняется Государственный гимн Украины, военнослужащие принимают положение "стройно" и прикладывают руку к головному убору.
ОБЯЗАННОСТИ СОЛДАТА (МАТРОСА)
НО ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПО СЛУЖБЕ
Солдат (матрос) в мирное и военное время отвечает за точное и своевременное выполнение возложенных на него обязанностей и поставленных перед ним заданий, а также за исправное состояние своего оружия, порученной ему техники и целостность выданного ему имущества. Он подчинен командиру отделения.
Солдат (матрос) обязан: оказывать уважение командирам (начальников) и старшим; уважать честь и достоинство сослуживцев, придерживаться правил военной вежливости, поведения и приветствия ( );
Образцово исполнять служебные обязанности, добросовестно изучать военное дело; усваивать все, чего учат командиры (начальники); быть готовым к выполнению заданий, связанных с защитой народа Украины ( 16);
Оберегать государственные и военные тайны;
Точно, инициативно и добросовестно выполнять приказы командиров (начальников);
Повседневно закалять себя, совершенствовать свою физическую подготовку;
В совершенстве владеть оружием и техникой, держать ее всегда исправной, вычищенной, готовой к бою;
Постоянно быть за формой и опрятно вдягненим ( 17), придерживаться правил личной и общественной гигиены, опрятно носить одежду и обувь, своевременно и аккуратно чинить его, ежедневно чистить и хранить оружие в определенных местах, дорожить государственным и военным имуществом;
Быть храбрым и дисциплинированным, не допускать недостойных поступков и удерживать от них других;
Неуклонно выполнять правила безопасности во время использования оружия, в работе с техникой и в иных случаях ( 18), а также придерживаться правил пожарной безопасности;
Во время пребывания вне расположения военной части не допускать нарушений общественного порядка и недостойных поступков относительно гражданского населения;
Знать должности, военные звания и фамилии своих прямых начальников к командиру дивизии включительно.